ラオスと日本を言葉で繋ぐ『日本語・ラオス語辞典』を作りたい!
ラオスと日本を言葉で繋ぐ『日本語・ラオス語辞典』を作りたい!

支援総額

230,500

目標金額 200,000円

支援者
32人
募集終了日
2017年7月10日

    https://readyfor.jp/projects/LAOS?sns_share_token=&utm_source=pj_share_url&utm_medium=social
    専用URLを使うと、あなたのシェアによってこのプロジェクトに何人訪れているかを確認できます
  • Facebook
  • X
  • LINE
  • note
2017年09月01日 14:16

UPDATE!

ご無沙汰しております!

 

クラウドファンディングではありがとうございました!!!

 

 

クラファン達成以降、ラオスに飛んで動き回ったり…

 

 

 

 

日本に戻り辞典作りやその他諸々の準備を行なっていました!!!

 

 

 

先月末にクラファン達成者の懇親会がありました!

 

 

社会貢献から自分のやりたいことを貫く人まで、

 

色々な方がいて、ひとことでは言い表せないメンバーでしたが、

 

敢えてくくるのであれば

 

「特濃キャラ」の集団だったような気がします(笑)

 

 

 

さて、今日は2つのUPDATEについて書きます!

 

 

 

~UPDATE1

 

まずはメインの辞典アプリの中身のアップデート!

 

これすっごい地味な作業なんですがw

 

ちょっとずつ修正と追記加えてまして、

 

だいぶ内容が濃くなってきました!!

 

 

iOSとandroidの両OSでもばっちり動きます✨

 

秋にで出るとの噂のiOS11にも対応させていきます👍

 

 

正式リリースは冬頃の予定です!☃️

 

 

 

~UPDATE2

 

お時間がかかっていて申し訳有りませんが、

 

クラウドファンディングでお返しの準備ができました❗️

 

 

今週からご支援いただいた皆様にご連絡差し上げますので、

 

突然の連絡に驚かないでくださいね~😁

 

 

 

 

また近々近況報告しますのでお楽しみにー!!😆

 

 

リターン

500


alt

【ອີເມລ໌(メール)】コース

サンクスメールを送信します。
また、アプリケーション公開日には、そのお知らせのメールを差し上げます。

申込数
5
在庫数
制限なし
発送完了予定月
2017年8月

3,000


【ຈົດຫມາຍ(お手紙)】コース

【ຈົດຫມາຍ(お手紙)】コース

ご支援者様のお名前をラオス語で書いたネームカードを添えて、サンクスレターをお送りいたします。
※ネームカードや封筒のデザインは写真と変更となることがあります。

申込数
4
在庫数
496
発送完了予定月
2017年8月

500


alt

【ອີເມລ໌(メール)】コース

サンクスメールを送信します。
また、アプリケーション公開日には、そのお知らせのメールを差し上げます。

申込数
5
在庫数
制限なし
発送完了予定月
2017年8月

3,000


【ຈົດຫມາຍ(お手紙)】コース

【ຈົດຫມາຍ(お手紙)】コース

ご支援者様のお名前をラオス語で書いたネームカードを添えて、サンクスレターをお送りいたします。
※ネームカードや封筒のデザインは写真と変更となることがあります。

申込数
4
在庫数
496
発送完了予定月
2017年8月
1 ~ 1/ 9


最近見たプロジェクト

もっと見る

あなたにおすすめのプロジェクト

注目のプロジェクト

もっと見る

新着のプロジェクト

もっと見る