このクラウドファンディングは達成しませんでした。支援予約はすべてキャンセルとなります。銀行振込みにより支援を行った方には、当社より返金が行われます。
英会話をもっと身近にする「翻訳アプリ」を開発します!
英会話をもっと身近にする「翻訳アプリ」を開発します!
このクラウドファンディングは達成しませんでした。支援予約はすべてキャンセルとなります。銀行振込みにより支援を行った方には、当社より返金が行われます。

支援総額

3,000

目標金額 2,000,000円

支援者
1人
募集終了日
2016年6月20日

    https://readyfor.jp/projects/wing_of_freedom?sns_share_token=&utm_source=pj_share_url&utm_medium=social
    専用URLを使うと、あなたのシェアによってこのプロジェクトに何人訪れているかを確認できます
  • Facebook
  • X
  • LINE
  • note
2016年04月18日 17:01

翻訳アプリに使われている特許技術について

この翻訳アプリに使われている技術には大きく分けて3つあります。

 

○読み方翻訳表示リンクシステム

○翻訳文お気に入りシステム

○通訳者を介したチャットシステム

 

以上の3つです。クラウドファンディング掲載ページには、主に○通訳者を介したチャットシステムの説明がされています。今回は1つ目の具体的な技術について説明しようと思っています。

 

①読み方翻訳表示リンクシステム

これは、まず音声で相手に伝えたい内容をアプリにしゃべります。

日本語

「私は 益 利光 です。」

とこのように音声入力して、翻訳ボタンを押すと

「I  am  toshimitsu eki 」

とこのように表示されたとして、ここまでは従来技術ですでにあります。

この翻訳アプリで違うところはこのように翻訳文が表示されます。

 

 私は 益 利光 です。

 I   am   toshimitsu  eki

 アイ アム トシミツ エキ

 

そしてこの表示された文の好きな語をタップすると、

 

 私は 益 利光 [です]。

 I   [am ]  toshimitsu  eki

 アイ [アム] トシミツ エキ

 

とこのようにカッコで日本語ではどう書くか、英語でのツヅリは、日本語でどう読むかが、一度にわかるというアイデアになっています。タップする語はどの種類の語でも大丈夫です。こうすることで英会話の勉強に役に立つと思っています。音声により、相手にも話したい言葉を吹き込んでもらい、会話を成立ができるという翻訳アプリです。

いかがでしょうか?外国人観光客が増える昨今、道を歩いていて話しかけられたとき、必ず役に立つ翻訳アプリだとおもいます。是非とも皆さんの力を貸してもらい、実現に向けて尽力したいとおもっています。

投資の方よろしくお願いします。

リターン

3,000


alt

【お気軽支援】

お礼のメール!

申込数
1
在庫数
制限なし
発送完了予定月
2016年6月

5,000


alt

【アプリ使用1ヶ月サービス】

お礼のメール!
アプリ使用1ヶ月サービス

申込数
0
在庫数
制限なし
発送完了予定月
2016年6月

3,000


alt

【お気軽支援】

お礼のメール!

申込数
1
在庫数
制限なし
発送完了予定月
2016年6月

5,000


alt

【アプリ使用1ヶ月サービス】

お礼のメール!
アプリ使用1ヶ月サービス

申込数
0
在庫数
制限なし
発送完了予定月
2016年6月
1 ~ 1/ 8


最近見たプロジェクト

もっと見る

あなたにおすすめのプロジェクト

注目のプロジェクト

もっと見る

新着のプロジェクト

もっと見る